【廣告】
會(huì)議活動(dòng)布置策劃怎么做?
1、活動(dòng)策劃是提高市場(chǎng)占有率的有效行為,如果是一份創(chuàng)意突出,而且具有良好的可執(zhí)行性和可操作性的活動(dòng)策劃案,無(wú)論對(duì)于企業(yè)的宣傳度,還是對(duì)于品牌的美譽(yù)度,都將起到積極的提高作用。
2、活動(dòng)策劃案是相對(duì)于市場(chǎng)策劃案而言的,嚴(yán)格地說(shuō)它是從屬于市場(chǎng)策劃案的,他們是互相聯(lián)系,相輔相成的,它們都從屬于企業(yè)的整體市場(chǎng)營(yíng)銷思想和模式,只有在此前提下做出的市場(chǎng)策劃案和活動(dòng)策劃案才是具有整體性和延續(xù)性的廣告行為,也只有這樣,才能夠使受眾群體同意一個(gè)品牌的文化內(nèi)涵,而活動(dòng)策劃案也只有遵從整體市場(chǎng)策劃案的思路,才能夠使企業(yè)保持穩(wěn)定的市場(chǎng)銷售額。
3、活動(dòng)策劃具有大眾傳播性,一個(gè)好的活動(dòng)策劃一定會(huì)注重受眾的參與性及互動(dòng)性,有的活動(dòng)策劃會(huì)把公益性也入活動(dòng)中來(lái),這本身既與報(bào)紙媒體一貫的公信力相結(jié)合,又能夠激發(fā)品牌在群眾中的美譽(yù)度,甚至活動(dòng)的本身就具有一定的新聞價(jià)值,能夠在一時(shí)間傳播出去,起公眾的注意。
會(huì)議活動(dòng)布置策劃會(huì)后該如何做?
一次成功的會(huì)議,離不開(kāi)合理安排的會(huì)后工作。
三是及時(shí)整理會(huì)議資料?;顒?dòng)公司要牢固樹(shù)立檔案意識(shí),在會(huì)前、會(huì)中、會(huì)后都安排專人收集整理會(huì)議方案、會(huì)議通知、會(huì)議須知、發(fā)言材料、會(huì)議記錄、音像資料等會(huì)議檔案資料,按類別整理成資料匯編,為今后辦會(huì)提供工作參考。
會(huì)議活動(dòng)布置策劃的籌劃細(xì)節(jié)
不管什么樣的會(huì)議或者展覽,主辦者當(dāng)然希望適宜的對(duì)象(客戶)參加。作為主辦者,邀請(qǐng)的方式非常重要。通常情況下,邀請(qǐng)包括信息發(fā)布、回執(zhí)處理、確認(rèn)通知等3個(gè)程序。
⒈信息發(fā)布--從媒體上分有印刷品(包括邀請(qǐng)信函、組織文件、會(huì)議通知)、電子郵件、印刷媒介公告、電子媒介公告等幾種形式。通常的信息發(fā)布包括主題、時(shí)間、地點(diǎn)(暫定或者候選)、主要議程及安排、費(fèi)用及標(biāo)準(zhǔn)等等,有些還附送會(huì)議(展)企劃書,可以讓參與者了解參加的意義及對(duì)會(huì)展的期望。
⒉回執(zhí)--對(duì)于主辦者來(lái)說(shuō),回執(zhí)是對(duì)會(huì)展企劃活動(dòng)成功與否的判定標(biāo)志之一?;貓?zhí)收到后,通常需要統(tǒng)計(jì)(回執(zhí)單的設(shè)計(jì)非常重要,應(yīng)當(dāng)是合理且圓滿的,應(yīng)當(dāng)包括如下信息--明確的人數(shù)、職務(wù)、性別、聯(lián)系方式、預(yù)計(jì)到達(dá)目的地的時(shí)間、迎送要求等等)和確認(rèn)回執(zhí)有效(通常以會(huì)務(wù)費(fèi)用是否交納為標(biāo)志),接下來(lái)需要做的就是資源分配--主要是展位與酒店住宿的安排,回執(zhí)確認(rèn)即確認(rèn)通知可以在這一切完成后發(fā)出。
⒊回執(zhí)可以有多種形式--傳真、信函、電子郵件、網(wǎng)絡(luò)或者電話均可?;貓?zhí)需要注意的是,如果會(huì)展課題允許,應(yīng)該考慮到參與者的特殊要求,譬如家屬、隨行人員、保健要求、交通代理、飲食習(xí)慣、住宿要求等,如果回執(zhí)清楚,那么對(duì)會(huì)展的有序安排會(huì)起到很大幫助。確認(rèn)通知--如果會(huì)務(wù)費(fèi)用確認(rèn)或者有其他方式可以確認(rèn),需要發(fā)出確認(rèn)通知。同時(shí)發(fā)出的應(yīng)該還有會(huì)展的確切地點(diǎn)、時(shí)間、議程、簽到程序及會(huì)展注意事項(xiàng)等。
會(huì)議活動(dòng)布置策劃需要翻譯嗎?
可能有的人認(rèn)為翻譯只是傳聲筒,是一個(gè)工具,所以會(huì)議翻譯的安排就如同其他道具那樣很簡(jiǎn)單,只要'采購(gòu)'就可以了。其實(shí),翻譯是工具不假,但翻譯是個(gè)特殊的工具,是擔(dān)負(fù)思想傳遞的具有思維方式的人(有時(shí)候還是會(huì)談僵局的潤(rùn)滑劑或者緩沖劑)。所以翻譯,特別是臨時(shí)聘請(qǐng)的翻譯值得認(rèn)真對(duì)待。很多所謂翻譯不是通才(換言之,除翻譯者本身已經(jīng)掌握的知識(shí)外,可能對(duì)其他領(lǐng)域的連概念都沒(méi)有),而會(huì)議涉及的專業(yè)術(shù)語(yǔ)往往很多,而且通常是很生僻的單詞或者組合詞,因此提前溝通十分必要。
再者,應(yīng)當(dāng)告訴翻譯發(fā)言者通常的語(yǔ)速,有條件的可以把以往的映像資料交給翻譯,讓其熟悉一下,并告訴翻譯本次會(huì)議大致的研討或者涉及的內(nèi)容。當(dāng)然為了商業(yè)秘密不外瀉,對(duì)翻譯必要的約束是應(yīng)該的--通常以書面形式約定在多長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)接觸密的翻譯不得對(duì)外界透露,在此期間內(nèi)雇用方有權(quán)要求翻譯保密,并有權(quán)要求翻譯賠償由于泄密而帶來(lái)的損失。