【廣告】
作為一家認證進口報關(guān)代理企業(yè)有哪些優(yōu)勢呢?
AEO認證的進口報關(guān)代理公司享受了許多便利措施,申請AEO認證的企業(yè)在提高競爭力方面具有顯著優(yōu)勢.主要優(yōu)點體現(xiàn)在以下兩點:
一、AEO認證進口報關(guān)代理企業(yè)—降低海關(guān)查驗率
海關(guān)檢查是許多進進口報關(guān)公司報關(guān)過程中令人擔憂的事情之一.特別是在某些情況下,雖然我們沒有主觀報告錯誤的意圖,但由于海外發(fā)貨人的原因,導(dǎo)致與實際申報不符,沒有規(guī)格型號,數(shù)量錯誤等,將導(dǎo)致貨物到期到檢查過程和后續(xù)處理和延遲是很長一段時間.當然,有些人會說海關(guān)檢查不再收費,而正常檢查不會給我們帶來成本增加.但是,必須考慮隱藏的形式.
據(jù)海關(guān)統(tǒng)計,獲得海關(guān)AEO企業(yè)認證后,進口報關(guān)企業(yè)的進出口檢驗率平均降至0.9%以下.與全國平均檢驗率6%相比,該數(shù)據(jù)可以降低通關(guān)效率和經(jīng)濟成本的運營成本.
二、AEO認證進口報關(guān)企業(yè)代理—享受進口國快速清關(guān)很多時候,有的一些公司只關(guān)心中國的進進口報關(guān)手續(xù),而且經(jīng)常忽視海外海關(guān)的清關(guān)問題.例如,貨物由美國海關(guān)檢查,每個人都知道美國是貨物安全檢查嚴格的.不久前,我有一家朋友公司出口到美國平衡車被檢查過,雖然貨物本身沒有問題,但前后端口拖了一個月,美國客戶幾乎拒絕接受貨物它是.可以看出,我們不僅可以關(guān)心我們自己在FOB下的責任,還可以從國外客戶的角度來看,進一步留住不容易取勝的國際客戶的途徑.
由于AEO認證是在兩國(地區(qū))相互承認的基礎(chǔ)上簽訂的,雙方將共享認證企業(yè)的數(shù)據(jù).通過這種共享機制,我們可以享受出口貨物在國內(nèi)堆放時的快速通關(guān). 在中外信用管理系統(tǒng)中,它也是獲得海關(guān)AEO認證的企業(yè).只有認證企業(yè)才能獲得認證信息的雙邊共享處理,而普通認證企業(yè)則不享受認證信息.
水果進口報關(guān)注意事項
1、水果應(yīng)來自的產(chǎn)地、果園和包裝廠.
2、水果包裝箱上應(yīng)標注或有標識注明水果名稱、產(chǎn)地、包裝廠名稱或代碼.
3、水果品種應(yīng)與許可證許可的內(nèi)容相符,數(shù)量不得超過許可的數(shù)量,不得夾帶未經(jīng)審批的水果種類.
4、水果應(yīng)不帶土壤、枝、葉以及中國關(guān)注的病、蟲、雜草等危險性有害生物.
5、水果中的藥殘留、重金屬等有毒有害物質(zhì)的含量應(yīng)符合中國國家標準.
6、辦理輸出國/地區(qū)植物檢疫證書.注意:用集裝箱裝運的,應(yīng)在證書上體現(xiàn)集裝箱號;證書上的收貨人和已辦理的《進境動植物檢疫許可證》上的收貨人和簽訂貿(mào)易合同者應(yīng)三者一致;如果雙邊協(xié)議有要求在證書上體現(xiàn)特殊聲明的,應(yīng)聲明.
7、雙邊協(xié)議有特殊要求的,按雙邊議定書執(zhí)行.
食品進口中文標簽備案及制作說明
進口食品中文標簽備案是食品能夠順利入境和上架的一個重要節(jié)點,很多消費者和貿(mào)易商表示對此有些不解,更有甚者認為純外國文字的產(chǎn)品才是真正的進口食品,為此我們向大家解讀進口食品中文標簽備案此舉的目的以及注意事項,整理全文如下:
一、進口食品為什么要做中文標簽備案?
1、法律層面上
《中華人民共和國食品安全法》第六章第六十六條規(guī)定:進口的預(yù)包裝食品應(yīng)當有中文標簽、中文說明書.標簽、說明書應(yīng)當符合本法以及我國其他有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定和食品安全國家標準的要求,載明食品的原產(chǎn)地以及境內(nèi)代理商的名稱、地址、聯(lián)系方式.預(yù)包裝食品沒有中文標簽、中文說明書或者標簽、說明書不符合本條規(guī)定的,不得進口.
2、實際執(zhí)行層面上
現(xiàn)在進口食品的申報和查驗主要由出入境檢驗檢疫部門受理.在實際的申報受理和查驗過程中,預(yù)包裝食品是否有中文標簽以及中文標簽的制作是否符合《GB7718-2011預(yù)包裝食品標簽通則》是很重要的一部分.檢驗檢疫在實際工作中會監(jiān)督貨主對每一批次的預(yù)包裝食品加貼經(jīng)過審核的中文標簽,全部完成后才會予以放行.所以,經(jīng)正規(guī)渠道進口的預(yù)包裝食品,不但具有中文標簽,而且其標簽經(jīng)過了層層嚴格的審核和備案,確保其符合GB7718-2011的強制性要求.
簡單來說,進口食品在銷售之前必須貼上中文標簽,以便顧客查詢食品的各類信息,并幫助顧客作出是否購買的決定.一旦這些食品造成消費者損失的,可以根據(jù)標簽上注明的廠家以及代理商來追溯責任.