【廣告】
筆譯工作是一個非常神奇且偉大的存在,它不限地域,不看顏值,不拼關(guān)系,一定程度上也可以不拼學歷和證書,更重要的是身體是否殘障也可以不影響,只要你的譯文足夠驚艷,獲得客戶的認可,不需要和客戶見面,就可以在家完成譯文,交付客戶然后獲得相應(yīng)的回報。
平時,大量譯員無論全職還是兼職,都可以通過辛苦碼字獲得額外的收入,特別要提到的是,很多殘障人士,坐在輪椅上也完成了大量出色的翻譯工作。
筆譯和口譯均采用百分制記分方法。一、二、三級總分達到70分以上(含70分),且各部分得分率均在60%以上(含60%)者為合格。四級筆譯和口譯單項得分60分以上(含60分)者為合格。筆譯考試報名采取網(wǎng)上報名方式進行。報考者登錄相關(guān)地方考試網(wǎng)站,認真閱讀有關(guān)文件,了解有關(guān)政策規(guī)定和注意事項等內(nèi)容,然后根據(jù)本人的實際情況選擇級別進行報名。
2003年12月6日至7日,全國二級、三級英語口譯、筆譯試點考試在北京、上海、廣州三個城市舉行。據(jù)統(tǒng)計,試點考試共有1682人報名,1629人參加考試,492人經(jīng)考試合格取得翻譯資格證書。試點考試得到了廣大考生的認可并為這為在全國繼續(xù)擴大試點提供了寶貴的經(jīng)驗。2005年度的考試日期為:5月28日、29日和11月12日、13日。二級、三級英語翻譯資格(水平)筆譯、口譯“交替?zhèn)髯g”類考試在全國范圍舉行。日語口譯、筆譯考試試點在北京、上海、大連和濟南4個城市進行;法語口譯、筆譯考試試點在北京進行。